Textbeispiele
  • Entweder wir gehen jetzt oder wir verschieben es auf Morgen.
    إمَّا أن نذهب الآن أو أن نتأخر للغد.
  • Entweder du arbeitest hart oder du versagst im Test.
    إمَّا أن تعمل بجد أو تفشل في الاختبار.
  • Entweder wir ändern unseren Standort oder wir riskieren zu scheitern.
    إمَّا أن نغير موقعنا أو أن نخاطر بالفشل.
  • Entweder genießt du das Leben oder du verbringst die Zeit mit Klagen.
    إمَّا أن تستمتع بالحياة أو أن تقضي الوقت في الشكوى.
  • Entweder du bist ein echter Freund oder du bist überhaupt kein Freund.
    إمَّا أن تكون صديقاً حقيقياً أو أن لا تكون صديقاً على الإطلاق.
  • Entweder wir gehen Jetzt oder gar nicht.
    إمّا أن نذهب الآن أو لا نذهب على الإطلاق.
  • Entweder du akzeptierst die Regeln oder du gehst.
    إمَّا أن تقبل القواعد أو تذهب.
  • Sie kann entweder früh aufstehen oder den Zug verpassen.
    إمَّا أن تستيقظ مبكراً أو تفوت القطار.
  • Entweder du studierst hart oder du wirst die Prüfung nicht bestehen.
    إمَّا أن تدرس بجد أو لن تنجح في الامتحان.
  • Entweder er kommt pünktlich oder er darf nicht teilnehmen.
    إمَّا أن يأتي في الوقت المحدد أو لا يسمح له بالمشاركة.
  • Entweder du gehst jetzt, oder ich rufe die Polizei.
    إما أن تذهب الآن، أو سأتصل بالشرطة.
  • Entweder wir handeln jetzt, oder wir verpassen unsere Chance.
    إما أن نتصرف الآن، أو أن نفوت فرصتنا.
  • Entweder sie sagt die Wahrheit, oder sie ist eine gute Lügnerin.
    إما أن تكون تقول الحقيقة، أو أنها كاذبة جيدة.
  • Entweder du bist auf meiner Seite, oder du bist gegen mich.
    إما أن تكون في صفي، أو أن تكون ضدي.
  • Entweder wir gewinnen zusammen oder wir fallen zusammen.
    إما أن نربح معاً، أو أن نسقط معاً.
Beispiele
  • Wird die Öffnungsklausel noch vor dem 30. Juni beschlossen, müssen die 60 000 Berliner Beamten schon in diesem Jahr damit rechnen, dass ihnen Weihnachts- und Urlaubsgeld entweder komplett oder teilweise gestrichen wird., Die meisten Iraker machen einen Kurs in Selbstverteidigung oder in Waffenkunde, entweder auf Geheiß ihres Arbeitgebers, der Gewerkschaften oder der Lokalverwaltung., Die amerikanischen Truppenführer ständen dann immer wieder vor der schwierigen Abwägungsfrage, durch ihre Angriffsführung entweder beträchtliche Zivilopfer oder hohe eigene Verluste in Kauf zu nehmen., Der irakische Diktator ist sich darüber im Klaren, dass er diese Waffen entweder benutzt, oder sie ihm abgenommen werden., Das ist doppeldeutig, entweder sind die Anforderungen wirklich sehr hoch oder so weit zurückgenommen, dass schon eine geringe Erhöhung als Belastung empfunden wird., Das kann entweder dadurch geschehen, dass sie ihre derzeit neutrale Konjunktureinschätzung ändert und die Risiken für das Wachstum hervorhebt., Wer va banque spielt, kann entweder alles gewinnen oder alles verlieren., Ein Gericht, dem derlei Macht fehlt, droht entweder zur Farce oder zum Aburteilungsort für die ganz Kleinen zu werden., Der Irak müsse entweder abrüsten oder er werde entwaffnet, sagte der Präsident in seiner kurzen Rede weiter., Bezahlen kann der Abholer Ware und Zustellgebühr entweder mit EC-Karte am Turm oder per Rechnung.
leftNeighbours
  • Wahl entweder, Alternative entweder, vor der Wahl stehen entweder, gestellt entweder, Ankunftsorten entweder, Karz entweder, erfolgt entweder, BASF-Angaben entweder, vor der Entscheidung stehen entweder, vor die Wahl stellen entweder
rightNeighbours
  • entweder gar nicht, entweder direkt, entweder eingetragene, entweder nicht willens, entweder keine Ahnung, entweder überhaupt nicht, entweder arbeitslos, entweder manuell, entweder schlecht informiert, entweder tot