Textbeispiele
  • Es scheint einen direkten Zusammenhang zwischen Armut und Anfälligkeit für den Salafismus zu geben.
    يبدو أن هناك علاقة مباشرة بين الفقر والقابلية للسلفية.
  • Der Salafismus ist eine ultra-konservative religiöse Bewegung innerhalb des sunnitischen Islams.
    السلفية هي حركة دينية متطرفة ضمن الإسلام السني.
  • Die Anhänger des Salafismus streben nach einer Rückkehr zur ursprünglichen Form des Islams.
    أتباع السلفية يسعون إلى العودة إلى الشكل الأصلي للإسلام.
  • Der Salafismus hat in den letzten Jahren in manchen Gegenden erheblich an Einfluss gewonnen.
    لقد اكتسب السلفية تأثيرا كبيرا في بعض المناطق خلال السنوات القليلة الماضية.
  • Die Ideen des Salafismus stehen im Widerspruch zu den demokratischen Werten der westlichen Welt.
    أفكار السلفية تتعارض مع القيم الديمقراطية للعالم الغربي.
  • "Die sozialen Bestrebungen des Salafismus sind nicht an sich schon eine politische Gefahr, insofern sie bloß auf den persönlichen Bereich abzielen.
    إن المساعي الاجتماعية للحركة السلفية لا تمثل في حد ذاتها خطراً سياسياً، طالما اقتصرت أهدافها على الجانب الشخصي فقط.
  • Kritiker dieses Konzepts bemängeln jedoch, dass auf diese Weise der Salafismus, eine letztlich fundamentalistische Ausrichtung des Islams, legitimiert werde.
    ولكن مع ذلك يقول منتقدو هذا المشروع إنَّه وبهذه الطريقة سوف تتم شرعنة السلفية التي تمثِّل في آخر المطاف اتِّجاهًا أصوليًا في الإسلام.
  • Ellian sieht "in der Propaganda gegen Israel das Kerngeschäft von Press TV", was Ramadan längst als Agenten des Salafismus, der kämpferischen Orientierung an der Prophetenzeit, diskreditiert habe.
    ويرى إليان "في الدعاية ضد إسرائيل أولى أولويات محطة بريس تي في"، وهو ما يدعو إليه رمضان باعتباره عميلاً للحركة السلفية.
  • Unterstützt wird dieser Trend durch saudische TV-Kanäle und Stiftungen. Popislam ist eine der neuen islamischen Strömungen, die in scharfem Kontrast zum erzkonservativen Salafismus steht.
    بينما تعزز القنوات الفضائية السعودية هذا التوجه وكذلك الجمعيات. ونلاحظ أنّ البوب الإسلامي هو تيار إسلامي جديد، يقف على نقيضٍ تام مع السلفية المغرقة في محافظتها.
  • Gleichzeitig aber gewannen - als spätes Resultat der sowjetischen Politik - auch andere islamische Traditionen an Einfluss, wie etwa Varianten des Salafismus oder die der Wahhabiten.
    ولكن في الوقت عينه ازداد - كنتيجة للسياسة السوفييتية - نفوذ مذاهب وطرق إسلامية أخرى، مثل السلفية بمختلف أَشكالها أَو الوهابية.
  • Doch ist der Salafismus auch eine mächtige Quelle persönlicher Identität, geformt und verstärkt durch eine gemeinsame Form der Bekleidung und einen gemeinsamen Bartstil, ein hohes Maß an gesellschaftlichem Konservatismus und eine allgemein negative (aber nuancierte) Wahrnehmung des liberalen Individualismus.
    بيد أن السلفية تشكل أيضاً مصدراً قوياً للهوية الشخصية، التي يصوغها ويعززها نمط مشترك من الأردية وإعفاء اللحى، فضلاً عن درجة عالية من المحافظة الاجتماعية، وفهم سلبي عموماً (رغم دقته) للفردية الليبرالية.
  • Doch ist der Salafismus auch eine mächtige Quellepersönlicher Identität, geformt und verstärkt durch eine gemeinsame Form der Bekleidung und einen gemeinsamen Bartstil, ein hohes Maßan gesellschaftlichem Konservatismus und eine allgemein negative(aber nuancierte) Wahrnehmung des liberalen Individualismus. „ Ichtrage meinen Kopf hoch erhoben, denn ich bin Ägypter, und erhebeihn noch höher, weil ich ein Salafi bin“, erklärte mir stolz ein Assistent eines führenden Salafi- Scheichs.
    بيد أن السلفية تشكل أيضاً مصدراً قوياً للهوية الشخصية، التييصوغها ويعززها نمط مشترك من الأردية وإعفاء اللحى، فضلاً عن درجةعالية من المحافظة الاجتماعية، وفهم سلبي عموماً (رغم دقته) للفرديةالليبرالية. وأذكر أن أحد مساعدي شيخ سلفي كبير قال لي بفخر: "أناأرفع رأسي عالياً لأنني مصري، وأرفع رأسي أعلى لأنني سلفي".
  • Es ist nicht unmittelbar einleuchtend, warum eine jüdischeoder einige extreme Formen der christlichen Orthodoxie besser mitden republikanischen Werten vereinbar sein sollten – vom Feminismusganz abgesehen – als der muslimische Salafismus.
    والحق أنه ليس من الواضح لماذا تتوافق بعض الأشكال المتطرفةمن التزمت اليهودي أو المسيحي مع القيم الجمهورية، ناهيك عن قيمالحركة النسائية، في حين لا تتوافق السلفية الإسلامية معها.