Textbeispiele
  • Der Scheinprozess war eine Vorführung für die Medien, keine reale Suche nach Gerechtigkeit.
    كانت المحاكمة الرمزية عرضًا لوسائل الإعلام، وليست بحثًا حقيقيًا عن العدالة.
  • Das Gericht führte einen Scheinprozess durch, um den Anschein von Rechtmäßigkeit zu erwecken.
    أجرى المحكمة محاكمة رمزية لإثارة ظن الشرعية.
  • Die Anklage im Scheinprozess beruhte auf politisch motivierten Vorwürfen.
    كانت الاتهام في المحاكمة الرمزية مبنية على اتهامات ذات دوافع سياسية.
  • Er wurde in einem Scheinprozess verurteilt, seine Rechte wurden vollständig ignoriert.
    تم الحكم عليه في محاكمة رمزية، تم تجاهل حقوقه تمامًا.
  • Die Verteidigung konnte im Scheinprozess nicht ihre vollständige Arbeit leisten.
    لم تتمكن الدفاع عن القيام بعمله الكامل في المحاكمة الرمزية.
  • - Könntest du. Scheinprozess.
    ربما، محاكمه زائفه
  • - Also, worum ging es da? - Scheinprozess. Ich will, dass er beitritt.
    ما كان ذلك؟ - أردت منه الإنضمام للمحاكمه الزائفه -
  • - 45. Lasst sie nicht durch. - Nein, sie will ihn für den Scheinprozess.
    لا، إنها تريده من أجل المحاكمه المزيفه - ! بالتأكيد تريده لشيء ما -
  • Mia ist engagiert, und... falls wir doch einen Kunden bekommen, müssen wir wissen, dass der Lügendetektor funktioniert. Hättest du nicht einfach einen deiner Kumpels vom Scheinprozess nehmen können?
    ميا) متحمسه، وفي حاله حصلنا على زبائن) يجب أن نعرف كيف نشغل جهاز كشف الكذب
  • Scheinprozesse und Erschießungen, nur wegen amerikanischer Namen in ihren Adressbüchern.
    ...(جو) - في المطار. و يتم محاكمته - الفصائل المسلحة لديها أسماء أمريكيين على لائحتها
  • Du schlägst einen Scheinprozess vor?
    انت تقترح محاكمة صورية
Beispiele
  • Von diesem Zeitpunkt, als ich bis zu dem Moment unserer historischen Reise nach Auschwitz und dem Scheinprozess in Jerusalem im Jahr 1985, verschickte ich auf der Suche nach meinen Mit-Überlebenden fast 12 000 Briefe., "Nur ein Scheinprozess" und von vornherein gegen die NPD ausgelegt wäre die Verhandlung in Karlsruhe gewesen, so sagt er., Die Richter sahen es als erwiesen an, dass Coburger in den 70er-Jahren an den drehbuchartigen Vorgaben des Ministeriums für Staatssicherheit (MfS) für einen Scheinprozess gegen Havemann beteiligt war., Dem früheren Stasi-Untersuchungsführer Manfred Eschberger konnte jedoch nicht nachgewiesen werden, dass die drehbuchartigen Vorlagen für einen Scheinprozess gegen Havemann aus seiner Feder stammten.