Textbeispiele
  • Die SPD hatte die Angelegenheit ohnehin schon zu einem industriepolitischen Projekt umgedeutet und - da es sich um ein Gemeinschaftsunternehmen mit Amerika und Italien handelt - dessen Bedeutung für die transatlantischen Beziehungen hervorgehoben.
    لقد اعتبر الحزب الديموقراطي الاشتراكي هذا المشروع مشروعا صناعيا سياسيا، وأكد على أهميته في العلاقات بين جانبي الأطلسي، لأن الأمر فيه يدور حول مشروع مشترك مع الولايات المتحدة الأمريكية وإيطاليا.
  • betont, wie wichtig die Finanzierung der industriellen Entwicklung für die Entwicklungsländer ist, wozu auch marktgestützte Mechanismen und Instrumente sowie innovative Finanzierungsmodalitäten wie Kofinanzierungspläne und Treuhandfonds, die Umwandlung von Schulden in Beteiligungen und nach Bedarf andere Schuldenerleichterungsmaßnahmen und eine öffentliche Entwicklungshilfe gehören, die gezielt darauf ausgerichtet ist, die industrielle Kapazität der Entwicklungsländer unter anderem durch die Erleichterung privater Kapitalströme zu stärken, und ersucht in dieser Hinsicht die zuständigen Stellen des Systems der Vereinten Nationen, namentlich die Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung und die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen, die Entwicklungsländer und Übergangsländer im Rahmen ihrer strategischen Partnerschaft bei ihren Bemühungen um die Mobilisierung von Mitteln für die industrielle Entwicklung zu unterstützen, insbesondere durch investitionsfördernde Aktivitäten, die Schaffung von Klein- und Mittelbetrieben, die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit ihrer Exporte, die Anregung von Maßnahmen zur Arbeitsplatzförderung in der Industrie und zur Förderung verschiedener Formen von Unternehmenspartnerschaften wie industrielle Gemeinschaftsunternehmen, die Unternehmenszusammenarbeit und Wagniskapitalfonds für die industrielle Entwicklung;
    تؤكد، فيما يتصل بالبلدان النامية، على أهمية التمويل المخصص للتنمية الصناعية، بما في ذلك الآليات والوسائل ذات الأساس السوقي إلى جانب طرائق التمويل المبتكرة، التي من نوع خطط التمويل المشترك والصناديق الاستئمانية، وتحويل القروض إلى أسهم، وعند الاقتضاء، تدابير أخرى لتخفيف عبء الديون والمساعدة الإنمائية الرسمية المصممة خصيصا لتعزيز القدرات الصناعية للبلدان النامية بأساليب تتضمن تيسير تدفقات رأس المال الخاص، وتطلب، في هذا الصدد، إلى الكيانات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، بما فيها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، أن تقوم، في سياق شراكتها الاستراتيجية، بدعم البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في جهودها الرامية إلى تعبئة الموارد من أجل التنمية الصناعية، ولا سيما عن طريق أنشطة تشجيع الاستثمار، وتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وزيادة قدرة صادراتها على المنافسة، وتشجيع الممارسات الرامية إلى تعزيز توافر فرص العمل في الصناعات ومختلف أشكال شراكات الأعمال التجارية، التي من نوع خطط المشاريع الصناعية المشتركة، والتعاون فيما بين المشاريع، وصناديق رؤوس أموال المشاريع التي تنطوي على مخاطرة، المستخدمة في تمويل التنمية الصناعية؛
  • 2006 gründeten die italienische Fiat- Gruppe und dieindische Firma Tata Motors ein Gemeinschaftsunternehmen, um Personenkraftwagen und Motoren in Indien herzustellen.
    في عام 2006 أسست مجموعة فيات الإيطالية بالتعاون مع تاتاموتورز الهندية استثماراً مشتركاً لتصنيع المحركات والمركبات الخاصةبالمسافرين في الهند.
  • Wie hat China diese Falle vermieden? Der größte Aufschwungim Bereich der „privaten" Investitionen in China ereignete sich(zumindest bis Mitte der 1990er Jahre) in den ländlichen Gemeinschaftsunternehmen ( TVEs).
    ولكن كيف تجنبت الصين الوقوع في هذا الفخ؟ لقد كان أضخمازدهار حققه الاستثمار "الخاص" في الصين (على الأقل حتى منتصفتسعينيات القرن العشرين) من خلال " مؤسسات المدينة والقرية " (TVEs)،والتي كانت عبارة عن مجموعة من الشركات كانت للحكومات المحلية حصة فيملكيتها.
Beispiele
  • Ihre Erfahrungen und Kenntnisse auf dem Gebiet der Telematik in einem europäischen Gemeinschaftsunternehmen bündeln wollen die drei großen Fahrzeughersteller Ford Motor Company, PSA Peugeot/Citroën und Renault-Nissan., Hutchison 3G ist ein Gemeinschaftsunternehmen der Konzerne Hutchison Whampoa aus Hongkong, KPN Mobile aus den Niederlanden und NTT DoCoMo aus Japan., An dem Gemeinschaftsunternehmen sind Ergo und Karstadt-Quelle zu jeweils 50 Prozent beteiligt., Erleichtert zeigte sich Sommer darüber, dass das Bundeskartellamt Ende vergangener Woche das geplante Gemeinschaftsunternehmen der Telekom-Tochter T-Online mit Bild.de genehmigt hat., Der Konzern, sechstgrößter Chiphersteller der Welt, ist weltweit aktiv mit Produktionsstätten unter anderem in Österreich, den USA und mit Gemeinschaftsunternehmen in Asien., Das Gemeinschaftsunternehmen des Wiener Springer Verlages und der China Architecture and Building Press folgt einer regionalen Einteilung und innerhalb dieser einer leidlich chronologischen Reihenfolge., Ob die Marktchancen für Verbriefungen in einem Gemeinschaftsunternehmen besser seien, werde derzeit geprüft., Die Sparkassen haben nach eigener Aussage über eine Beteiligung an dem Gemeinschaftsunternehmen noch nicht entschieden., An der Nasdaq Deutschland, einem Gemeinschaftsunternehmen unter anderem der Wertpapierbörsen Berlin und Bremen, können von sofort an auch 110 deutsche Aktien aus dem Dax, dem M-Dax und dem Tec-Dax gehandelt werden., Noll bezweifelte zudem, dass ein 60-Millionen-Mark-Vertrag mit Leo Kirch über das Gemeinschaftsunternehmen Junior TV, den EM.TV in die Bilanz einrechnete, zum damaligen Zeitpunkt überhaupt existierte.
leftNeighbours
  • ein Gemeinschaftsunternehmen, an dem Gemeinschaftsunternehmen, paritätisches Gemeinschaftsunternehmen, Das Gemeinschaftsunternehmen, geplante Gemeinschaftsunternehmen, gegründetes Gemeinschaftsunternehmen, gegründete Gemeinschaftsunternehmen, deutsch-französische Gemeinschaftsunternehmen, deutsch-russische Gemeinschaftsunternehmen, deutsch-japanische Gemeinschaftsunternehmen
rightNeighbours
  • Gemeinschaftsunternehmen gegründet, Gemeinschaftsunternehmen gründen, Gemeinschaftsunternehmen Junior TV, Gemeinschaftsunternehmen Global, Gemeinschaftsunternehmen einbringen, Gemeinschaftsunternehmen Apollinaris, Gemeinschaftsunternehmen mit Sitz in, Gemeinschaftsunternehmen Atlas, Gemeinschaftsunternehmen Eurocopter, Gemeinschaftsunternehmen Fujitsu Siemens
wordforms
  • Gemeinschaftsunternehmen, Gemeinschaftsunternehmens