Textbeispiele
  • Die innerafrikanischen Handelsbeziehungen wurden gestärkt.
    تم تعزيز العلاقات التجارية داخل أفريقيا.
  • Die innerafrikanische Migration nimmt stetig zu.
    الهجرة داخل أفريقيا تتزايد بشكل مستمر.
  • Es werden Bemühungen unternommen, um den innerafrikanischen Tourismus zu fördern.
    تبذل جهود لتعزيز السياحة داخل أفريقيا.
  • Die innerafrikanischen Konflikte sind eine große Herausforderung.
    النزاعات داخل أفريقيا تشكل تحديًا كبيرًا.
  • Die innerafrikanische Zusammenarbeit ist für die wirtschaftliche Entwicklung entscheidend.
    التعاون داخل أفريقيا حاسم للتطور الاقتصادي.
  • Die Afrikanische Union und die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas setzen die Stärkung umfassender politischer und institutioneller Mechanismen fort, um ein wirksameres innerafrikanisches Vorgehen in diesen Schlüsselbereichen zu ermöglichen.
    ويواصل الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا تعزيز السياسات العامة الشاملة والآليات المؤسسية من أجل زيادة فعالية الإجراءات المشتركة بين البلدان الأفريقية في هذه الميادين البالغة الأهمية.
  • nimmt Kenntnis von der Verabschiedung der am 9. März 2003 in Abuja unterzeichneten Vereinbarung über den innerafrikanischen Mechanismus zur gegenseitigen Selbstkontrolle und begrüßt in dieser Hinsicht die in Bezug auf den Mechanismus erzielten Fortschritte, insbesondere den Beitritt einer Reihe von Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union und die Ernennung einer Gruppe namhafter Persönlichkeiten, und ermutigt andere Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union, dem Mechanismus ebenfalls beizutreten;
    تحيط علما باعتماد مذكرة التفاهم المتعلقة بالآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، الموقعة في أبوجا في 9 آذار/مارس 2003، وترحب في هذا الصدد بالتقدم المحرز فيما يتعلق بالآلية، وبخاصة انضمام عدد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي إلى الآلية، وتعيين فريق من الشخصيات البارزة، وتحث الدول الأخرى الأعضاء في الاتحاد الأفريقي على الانضمام أيضا إلى الآلية؛