Textbeispiele
  • Es gibt viele innerafrikanische Handelsabkommen, die die Wirtschaft verbessern sollen.
    هناك العديد من اتفاقيات التجارة الأفريقية التي يفترض أن تحسن الاقتصاد.
  • Die Verbesserung der innerafrikanischen Kommunikation könnte zur Entwicklung des Kontinents beitragen.
    يمكن أن تسهم تحسين الاتصال الأفريقي في تطوير القارة.
  • Es ist wichtig, die innerafrikanischen Beziehungen zu stärken und zu fördern.
    من المهم تعزيز وتشجيع العلاقات الأفريقية.
  • Innerafrikanische Reisen sind ein wichtiger Aspekt für den Tourismus und die Wirtschaft der Region.
    السفر داخل إفريقيا هو جانب مهم للسياحة والاقتصاد في المنطقة.
  • Die innerafrikanische Zusammenarbeit ist essentiell, um gemeinsame Herausforderungen wie die Armut zu bekämpfen.
    التعاون الأفريقي أمر ضروري لمواجهة التحديات المشتركة مثل الفقر.
  • Die Afrikanische Union und die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas setzen die Stärkung umfassender politischer und institutioneller Mechanismen fort, um ein wirksameres innerafrikanisches Vorgehen in diesen Schlüsselbereichen zu ermöglichen.
    ويواصل الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا تعزيز السياسات العامة الشاملة والآليات المؤسسية من أجل زيادة فعالية الإجراءات المشتركة بين البلدان الأفريقية في هذه الميادين البالغة الأهمية.
  • nimmt Kenntnis von der Verabschiedung der am 9. März 2003 in Abuja unterzeichneten Vereinbarung über den innerafrikanischen Mechanismus zur gegenseitigen Selbstkontrolle und begrüßt in dieser Hinsicht die in Bezug auf den Mechanismus erzielten Fortschritte, insbesondere den Beitritt einer Reihe von Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union und die Ernennung einer Gruppe namhafter Persönlichkeiten, und ermutigt andere Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union, dem Mechanismus ebenfalls beizutreten;
    تحيط علما باعتماد مذكرة التفاهم المتعلقة بالآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، الموقعة في أبوجا في 9 آذار/مارس 2003، وترحب في هذا الصدد بالتقدم المحرز فيما يتعلق بالآلية، وبخاصة انضمام عدد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي إلى الآلية، وتعيين فريق من الشخصيات البارزة، وتحث الدول الأخرى الأعضاء في الاتحاد الأفريقي على الانضمام أيضا إلى الآلية؛