satanisch [satanischer ; am satanischsten ]
Textbeispiele
  • Dieser Fluch scheint satanisch zu sein.
    يبدو أن هذه اللعنة شيطانية.
  • Er glaubt, dass diese Musik satanisch ist.
    يعتقد أن هذه الموسيقى شيطانية.
  • Die satanische Symbolik ist in diesem Gemälde stark ausgeprägt.
    الرمزية الشيطانية قوية في هذه اللوحة.
  • Sie behauptet, dass die Zeremonie satanische Elemente hat.
    تدعي أن الاحتفالية تحتوي على عناصر شيطانية.
  • Das Buch enthält zahlreiche satanische Verweise.
    الكتاب يحتوي على العديد من الإشارات الشيطانية.
  • Man sah Al-Qaida als fast-satanische Bande von Extremisten, die es einzig auf Tod und Zerstörung angelegt haben; nicht aber sah man in ihnen eine international operierende, revolutionäre Bewegung, deren perverse Ideologie sich auf religiöse Fundamente beruft. Ihre Führer und Vordenker erwarten — und das unterscheidet sie von den meisten anderen revolutionären Bewegungen — zu ihren Lebzeiten keinen Erfolg.
    فمنظمة القاعدة تُعتبر بمثابة عصابة مقربة للشيطان تتألف من زمرة من المتطرفين يميلون فقط للموت والدمار بدلاً من كونها حركة ثورية وطنية قائمة على إيديولوجيا أساسها الدين. ولا يتوقع قادتها وإيديولوجيوها – كحال غالبية الحركات الثورية – أي نجاح في حياتهم قائم على مثل هذا الأساس.
  • Schadet der Zeichner wirklich dem Islam und den Muslimen? Hat sich die Anzahl der Muslime verkleinert und kehren sie gar der Religion Gottes in Scharen den Rücken, nachdem Salman Rushdie "Die Satanischen Verse" geschrieben hat?
    هل تسيء الرّسوم حقّا إلى الإسلام والمسلمين؟ هل تقلّص عدد المسلمين وخرجوا من دين اللّه أفواجا بعد أن كتب سلمان رشدي "الآيات الشّيطانيّة"؟
  • Wenn sie die Gläubigen treffen, sagen sie: "Wir glauben an Gott." Treffen sie sich aber mit ihren satanischen Gesellen, sagen sie: "Wir sind mit euch und treiben mit den anderen lediglich Spott."
    وإذا لقوا الذين آمنوا قالوا آمنا وإذا خلوا إلى شياطينهم قالوا إنا معكم إنما نحن مستهزئون
  • Doch werden die Ungläubigen durch ihre satanischen Brüder unentwegt auf Irrwege geleitet.
    وإخوانهم يمدونهم في الغي ثم لا يقصرون
  • Du wirst die Frevler dann mit ihren satanischen Gefährten zusammengekettet sehen.
    وترى المجرمين يومئذ مقرنين في الأصفاد
  • Wir haben vor dir keinen Gesandten und keinen Propheten entsandt, dem sich nicht Satan entgegenstellte, um seine Absicht (durch Zweifel) zu vereiteln, wenn er die Absicht hegte (den Menschen die ihm offenbarte Wahrheit zu verkünden). Gott entkräftete aber stets die List der satanischen Widersacher und ließ Seine Zeichen walten. Gottes Wissen und Weisheit sind unermeßlich.
    وما أرسلنا من قبلك من رسول ولا نبيّ إلا إذا تمنى ألقى الشيطان في أمنيته فينسخ الله ما يلقي الشيطان ثم يحكم الله آياته والله عليم حكيم
  • Denjenigen, die die satanischen Götzen meiden und nicht anbeten und zu Gott reumütig zurückfinden, gebührt die frohe Botschaft. Verkünde Meinen aufrichtigen Dienern die frohe Botschaft!
    والذين اجتنبوا الطاغوت أن يعبدوها وأنابوا إلى الله لهم البشرى فبشر عباد
  • Wenn der eine oder der andere zu Uns kommt, wird er seinem satanischen Gefährten sagen: "Ich wünsche, zwischen mir und dir wäre ein Abstand wie zwischen Osten und Westen!" Welch schlimmer Gefährte!
    حتى إذا جاءنا قال يا ليت بيني وبينك بعد المشرقين فبئس القرين
  • Es hat in den letzten Jahren mehrere Fälle gegeben, indenen als Blasphemie empfundene Vorfälle zur Androhung von Gewaltoder sogar zu Morden führten – von der Veröffentlichung von Salman Rushdies Roman Die Satanischen Verse vor mehr als zwei Jahrzehnten bis zu den Mohammed- Karikaturen in der dänischen Tageszeitung Jyllands- Posten.
    لقد شهدت الأعوام الأخيرة عدة أحداث حيث أدى تصور التجديف إلىتهديدات بالعنف أو القتل الفعلي، بداية بنشر رواية "آيات شيطانية"لمؤلفها سلمان رشدي قبل أكثر من عقدين من الزمان، وبما فيها الرسومالكاريكاتورية التي نشرتها الصحيفة الدنمركية "يولاندس بوستن" للنبيمحمد.
  • Die Blasphemie rückte in den späten 1980er Jahren in den Mittelpunkt des Interesses, als Ayatollah Ruhollah Khomeini im Iraneine Fatwa aussprach, in der er zur Ermordung des Schriftstellers Salman Rushdie wegen seines Romans Satanische Verseaufrief.
    ولقد تحول التجديف إلى مصدر للانزعاج على مستوى العالم فيأواخر الثمانينيات عندما أصدر آية الله روح الله الخميني في إيرانفتوى بإهدار دم الكاتب سلمان رشدي بسبب روايته "آياتشيطانية".
Synonyme
  • verloren, böse, verdammt, verteufelt, bösartig, sündhaft, feindselig, schändlich, teuflisch, gottlos
Beispiele
  • Andere nennen es streng satanisch Krähen- oder Hexenfuß, wieder andere leiten das umgedrehte, schräge Kreuz ganz fromm aus der griechischen Schreibweise für Christus ab: Chi (X) und Rho (P)., Eine Ironie, die man satanisch nennen möchte!, es ist doch recht satanisch; wie oft hat wohl der alte Frühling seinen Jungen auf dem Schoß gehabt, und ihm die beste Brocken in Mund gesteckt?, Er ist beides nicht wenig; sein Irrthum ist in gewissem Betrachte satanisch und Er kann es allenthalben für eine besondere Ehre preisen, die ich ihm anthat, daß ich ihn vom Wirbel bis zur Ferse mit Willen geprügelt., Ja, satanisch verzerrt waren die Züge seines Gesichtes., Das Geweb' ist satanisch fein., Zu satanisch wäre diese Rache!, Es kommt eher selten vor, dass ein amerikanischer Präsident, besonders zu Zeiten, in denen er einen Kampf gegen die Achse des Bösen führt, einen satanisch anmutenden Rockstar als Ehrengast begrüßt., Der spielte den Mephisto so eindringlich satanisch, dass seine ergrauten Zeitgenossen noch heute von ihm schwärmen., Strauß schreibt, sowohl die Amerikaner als auch die muslimischen Glaubenskrieger hielten ihre jeweiligen Gegner für satanisch.
wordforms
  • satanischen, satanische, satanischer, satanisch, satanisches, satanischem, satanischeres