عَرْضًا {على هيئة صليب}
Textbeispiele
  • Er ging den Raum kreuzweise durch.
    مر عبر الغرفة عرضًا.
  • Ich schnitt den Kuchen kreuzweise in Stücke.
    قطعت الكعك عرضًا إلى قطع.
  • Er zog die Linie kreuzweise über die Seite.
    وضع الخط عرضًا على الصفحة.
  • Die Straße teilt die Stadt kreuzweise.
    تقسم الشارع المدينة عرضًا.
  • Das Band wurde kreuzweise über das Paket geklebt.
    لصقت الشريط عرضًا على الحزمة.
  • Nötigung. Ihr könnt mich mal kreuzweise.
    اعذرني اذا قلت لك قبل مؤخرتي -
  • Ihr könnt mich kreuzweise!
    انتم تلعبون بي؟ حسنا.. فاللعنة عليكم
  • Und das hier heißt " ihr könnt mich kreuzweise" .
    وهذا ما أسمية ضربا مبرحا
  • Ich habe die Dokumente, die wir von den Docks haben, kreuzweise verglichen, und fand heraus, welche Ladung zu unserem Jungen, Cobra, gehört.
    ماذا يحدث هنا ؟ لا أعرف أي شيء
  • Ich bin es satt, dass ihr mich alle verurteilt! Leckt mich doch alle kreuzweise!
    لقد سأمت منكم جميعاً .. اغربوا عن وجهي
  • Jedenfalls hab ich die Kohle. Danke. Carlos kann mich mal kreuzweise.
    علي ايه حال لقد اخدت النقود و شكرا لانقاذي و الان كارلوس سيتركني و شأني
  • - Du kannst mich mal kreuzweise.
    صحيح اللعنة علي من الافضل لك ان تقطع "لبريا" قبل غروب الشمس
  • Nötigung. Ihr könnt mich mal kreuzweise.
    اعذرني إذا قلت لك قبل مؤخرتي
  • Nötigung. Ihr könnt mich mal kreuzweise.
    اعذرني إذا قلت لك قبل مؤخرتي -
  • Ihr könnt mich kreuzweise!
    حسنا ..تبا لكم