Textbeispiele
  • Bevorzugtes Instrument dabei sollte der Abschluss bilateraler Abkommen zwischen der EU einerseits und jeweils einem Land vom Süd- oder Ostufer des Mittelmeers andererseits sein.
    عقد الاتفاق في ذلك الحين على إبرام اتفاقيات ثنائية بين الاتحاد الأوروبي وبين كل من الدول الواقعة على ضفتي البحر المتوسط الجنوبية والشرقية كوسيلة أفضل لتعزيز التعاون بين الطرفين.
  • Die am Ostufer des Sueskanals positionierte israelische Armee war nur gut 100 Kilometer von Kairo entfernt.
    كان جيش إسرائيل الذي تمركز على الضفة الشرقية لقناة السويسيبعد عن القاهرة بمسافة لا تزيد عن المائة كيلومتر إلاقليلا.
  • Orks bewachen das Ostufer. Warten wir, bis es dunkel ist.
    رجال الـ 'أورك' يتجولون على الشاطئ .الشرقي. يجب أن ننتظر غطاء الظلام
  • Nicht das Ostufer bereitet mir Sorgen.
    .ليس الشاطئ الشرقي هو ما يقلقني
  • Faramir, die Orks haben das Ostufer eingenommen. Sie sind bei weitem zu zahlreich.
    فارامير، الأوركس أخذوا الشاطئ الشرقي، أعدادهم كبيرة جدا
  • Orks aus Mordor halten jetzt die Ostufer des Anduin besetzt.
    (أوركس) الـ (موردور) (الآن يسيطرون على الشاطئ الشرقي لـ (أندوين
  • Orks bewachen das Ostufer. Warten wir, bis es dunkel ist.
    جنود الـ (أوركس) يتجولون على الشاطئ الشرقي ، يجب أن ننتظر غطاء الظلام
  • Nicht das Ostufer bereitet mir Sorgen.
    ليس الشاطئ الشرقي هو ما يقلقني
  • Orks bewachen das Ostufer.
    لا .دوريات الجنود الأشباح على الشّاطئ الشّرقيّ ,
  • Warten wir, bis es dunkel ist. Nicht das Ostufer bereitet mir Sorgen.
    يجب أن ننتظر ساتر الظّلام