Farah {Stadt}
فَرَاه {أفغانستان}
Textbeispiele
  • Farah freut sich sehr darauf, die deutsche Kultur kennenzulernen.
    يتطلع فرح كثيرًا للتعرف على الثقافة الألمانية.
  • Herr Farah ist ein Spezialist für Internationale Beziehungen.
    السيد فرح هو متخصص في العلاقات الدولية.
  • Die schönen Blumen bringen Farah immer zum Lächeln.
    الزهور الجميلة دائما تجعل فرح تبتسم.
  • Farah spielt gerne Schach in ihrer Freizeit.
    تحب فرح اللعب بالشطرنج في وقت فراغها.
  • In der Uni hat Farah die Liebe zur Mathematik entdeckt.
    في الجامعة، اكتشفت فرح حبها للرياضيات.
  • Seit der Schah und Kaiserin Farah 1979 das Land verließen, blieben die Frauen der Männer aus der hohen Hierarchie weitgehend unsichtbar.
    ومنذ أن غادر الشاه وزوجته الملكة فرح إيران في سنة 1979، بقيت النساء غائبات إلى أبعد حدّ عن الرتب الرفيعة التي تُركت للرجال.
  • "Ich habe keinen Zweifel, dass unsere Truppen gegen die Äthiopier kämpfen werden", kündigt etwa der hochrangige Führer der "Union islamischer Gerichtshöfe", Moalim Hashi Mohammed Farah, an.
    ويعلق على ذلك أحد القادة البارزين في "اتحاد المحاكم الاسلامية" الشيخ معلم حاشي محمد فرح بقوله: "ليس لدي أدنى شك في أن اتحاد المحاكم الشرعية سيقاتل اثيوبيا.
  • Neben der alten Garde hat sich in den vergangenen zwei Jahren eine neue Bewegung von Dschihadis etabliert, die von dem gerade einmal 30-jährigen Schariamilizenführer Aden Hashi Farah Ayro angeführt wird.
    تأسست في العامين الماضيين بجانب تنظيم المحاربين القدماء حركة جديدة تتألف فعالياتها من الجهاديين يتزعمها قائد إحدى مليشيات الشريعة أدين هاشي فرح ايرو الذي لا يتعدى عمره ثلاثين عاما.
  • FARAH, AFGHANISTAN – Zählt man die Probleme der afghanischen Gesellschaft auf - Gewalt, Unsicherheit, Korruption, religiöser Fundamentalismus - wird ein beherrschender Faktor meist übersehen:der Einfluss des Gewohnheitsrechts.
    فرح، أفغانستانـ حين نعدد المشاكل التي يعاني منها المجتمعالأفغاني ـ العنف، وانعدام الأمن، والفساد، والتطرف الديني ـ فإنناكثيراً ما نتغافل عن عامل مسيطر واضح: تأثير القانون العرفي.
  • Du wirst Farah treffen.
    (ستلتقي بـ(فرح
  • Ich bin Farah. Wie Farah Fawcett. Du musst Salim sein.
    (أنا (فرح (مثل (فرح فوست)، لا بدّ وأنّك (سليم
  • Warum bin ich nicht überrascht, Farah? Welcher gute Moslemmann würde Dich je heiraten?
    لمَ لستُ متفاجئاً يا (فرح)؟ لمَ قد يتزوجك مسلم صالح؟
  • Anstatt zu Farah Fawcett abzuspritzen, hätte ich auf Farah Fawcett abspritzen können.
    (بدلاً من الاستمناء على الممثلة (فيرا فاست
  • Kaiserin Farah trug ein fuchsrotes Complet mit einem schwarz-weiß gestreiften Hut.
    وارتدت الأمبراطورة(فرح) معطف فرو وقبعة مخططة بالابيض والأسود
  • Meine Starkolumnistin und kluges Eheweib... schrieb einen offenen Brief an Ihre Kaiserliche Hoheit Farah Diba.
    ...زوجتي الصحفية النجمة اللامعة كتبت رسالة مفتوحة إلى (صاحبة السمو الأمبراطورة(فرح ديبا